Manuel d'installation deLuminex® 200™Destiné au diagnostic in vitro
9. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ. LUMINEX ET SES FOURNISSEURS NESAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER,ACCESSOIRE, INDIRECT OU C
Manuel d'installation de Luminex® 200™xUtilisation du diagnostic in vitro
SommaireChapitre 1 À propos de ce manuel ...1Chapitre 2 Système Lumin
Chapitre 12 Mise au rebut du matériel ...39Chapitre 13 Schéma d'installa
Ce manuel décrit les procédures d’installation du matériel et de la documentation en ligne.Un installateur Luminex® certifié effectue l’installation s
Manuel d'installation de Luminex® 200™2Utilisation du diagnostic in vitro
Le système Luminex® 200™ est un système de table comprenant les éléments suivants :analyseur Luminex 200, logiciel Luminex, ordinateur, moniteur, clav
Pour IS 2.3 :•Microbilles d'étalonnage de classification (CAL1)• Microbilles d'étalonnage rapporteurs (CAL2)• Microbilles de contrôle de cla
Lisez ce chapitre avant d'installer le matériel. Seules les procédures explicitement décritesdans ce manuel, ou demandées par le personnel d&apos
Symbole Description Symbole Description Symbole DescriptionFabricant Underwriter’sLaboratoryUnderwriter’sLaboratory auCanadaConformité CE DirectiveDéc
© Luminex Corporation, 2011. Tous droits réservés. Toute reproduction, transmission,transcription ou traduction dans une autre langue ou un autre lang
Notes d'information et avertissements qui apparaissent dans ce manuel.Remarque: Apporte des informations utiles d'ordre général. Les remarqu
Manuel d'installation de Luminex® 200™8Utilisation du diagnostic in vitro
Lisez les consignes de sécurité qui suivent avant de configurer ou d'utiliser le systèmeLuminex 200. Un utilisateur doit être présent lors du fon
Figure 1.Étiquette de mise en garde du fusibleN'effectuez aucune tâche de maintenance ou de nettoyage des composants électriques dusystème, hormi
Figure 3.Étiquette du numéro de série de l'analyseur Luminex 200Cette étiquette est apposée à l'arrière de l'instrument Luminex XYP.Fig
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites pour un appareil numérique deClasse B, conformément au chapitre 15 des règles FCC. Ces limit
interférence possible avec des champsélectromagnétiques.Fluidics (Fluides)En cas de fuite de fluide, mettez tous les éléments du système hors tension
Avertissement: Le capot de l'analyseur Luminex 200 ne doit être retiré enAUCUN cas ! Pour les opérations de maintenancecourantes, l'alimenta
Avertissement: L’utilisation de commandes ou réglages, ou l’exécution deprocédures autres que celles décrites dans ce manuel peutentraîner l'expo
et les doigts à l'écart de l'ouverture de l'instrument LuminexXYP pendant le fonctionnement.Avertissement: Ce système contient des pièc
Termes et conditions standard d'utilisation del'instrumentEn ouvrant l'emballage contenant le présent Produit ou en utilisant ledit Pro
Le personnel d'assistance technique de Luminex est à votre disposition pour vous aider, enparticulier dans le cas où vous rencontreriez un problè
Manuel d'installation de Luminex® 200™18Utilisation du diagnostic in vitro
Vous trouverez plus d'informations sur le site Web de Luminex. Vous pouvez effectuer desrecherches sur des sujets divers ou naviguer parmi les me
Manuel d'installation de Luminex® 200™20Utilisation du diagnostic in vitro
Les manuels d’utilisation du matériel et des logiciels Luminex sont disponibles en ligne auformat PDF. Pour télécharger un manuel :1.Dans le champ d’a
Manuel d'installation de Luminex® 200™22Utilisation du diagnostic in vitro
Avant de connecter les composants du système, assurez-vous que le laboratoire estconforme à toutes les exigences du système et de la sécurité. Lisez l
7. Installation du système SD.8. Installation du bloc isolant de l'instrument Luminex XYP. Figure 10.Installation du système Luminex 2001 Analyse
6. Assurez-vous que les interrupteurs d'alimentation de l'analyseur et de l'instrument XYPsont en position d'arrêt.7.Raccordez le
10. Raccordez au PC le câble USB du lecteur de code-barres, le câble USB du clavier etcelui de la souris. Assurez vous que la connexion USB du lecteur
livraison, que le produit est conforme en tout point important aux Spécifications du produitfournies par Luminex avec le Produit. La garantie offerte
1. Raccordez les connecteurs de tubulure à codes couleur à l'analyseur Luminex 200. Tubulure bleue = fluide gaineTubulure verte = airTubulure ora
3. Dévissez le couvercle du raccord Cheminert. Reportez-vous à l'illustration de la sonded'échantillon et du raccord Cheminert ci-dessous. F
1. Retirez l'écran en plastique transparent couvrant la zone de la sonde de prélèvement. Remarque: Vérifiez que la plaque de microtitration est b
Étalonnage et vérification du systèmeÉtalonnez le système. Remarque: Pour plus de détails concernant l’exécution de l’étalonnage etde la vérification
8. Le cordon d’alimentation sert à débrancher le Luminex SD. Remarque: Ne positionnez pas ces appareils de sorte à rendre difficilel’utilisation du di
10. Mettez l'extrémité de la ligne de fluide gaine comportant un filtre en acier inoxydable aufond d'un réservoir de 20 litres rempli de flu
14. Ouvrez la porte d'accès centrale de l'analyseur Luminex 200. À l'aide d'un tournevis,tournez le régulateur dans le sens des ai
15. Cliquez sur Prime (Amorcer). Pendant le cycle d'amorçage, réglez le régulateur à l'avantdu système Luminex SD dans le sens anti-horaire
Cette section est destinée au responsable du réseau informatique et concerne lesparamètres Windows XP. Par défaut, les alertes des paramètres de sécur
Manuel d'installation de Luminex® 200™36Utilisation du diagnostic in vitro
3. Utilisation du produit par l'AcheteurL'acheteur ne doit pas utiliser ce Produit à des fins commerciales, y compris et de manièrenon limit
Après avoir effectué l'installation matérielle et logicielle, exécutez les commandes suivantesafin de préparer le système pour la première utilis
Manuel d'installation de Luminex® 200™38Utilisation du diagnostic in vitro
La directive 2002/96/CE exige la mise au rebut du matériel électronique et électrique lorsqu’ilarrive en fin de vie utile.Remarque: Cette directive s’
Manuel d'installation de Luminex® 200™40Utilisation du diagnostic in vitro
Chapitre 13: Schéma d'installation 41
de propriété relatifs à ou résidant dans le Produit et que l'Acheteur ne reçoive aucun droits depropriété intellectuelle du fait de l'achat
Contrat de licence de l’utilisateur final (CLUF) du logicielLuminex® xPONENT® .Le présent contrat de licence de l’utilisateur final de Luminex (“CLUF”
3. OCTROI DE LICENCE. Sous réserve du respect des conditions générales de ce CLUF,et dans le cadre de la protection des droits d'auteur et des se
5. DURÉE ET RÉSILIATION. Vos droits au titre du présent CLUF restent en vigueur jusqu'àrésiliation. Vous pouvez résilier le présent CLUF à tout m
Comments to this Manuals